boat race 劃船比賽。
劃船比賽。 “boat“ 中文翻譯: n. 1.小舟,小船,(小)艇,(大船所載)救生艇;帆船 ...“race“ 中文翻譯: n. (生姜等的)根。 “the boat race“ 中文翻譯: 劃船比賽; 劃船賽“dragon boat race“ 中文翻譯: 廣東龍舟賽; 龍舟競渡; 賽龍舟“motor boat race“ 中文翻譯: 快艇競賽“the oxford and cambridge boat race“ 中文翻譯: 牛津劍橋劃船比賽“in the race“ 中文翻譯: 有成功的可能“race“ 中文翻譯: n. 1.競賽;賽跑;賽艇;賽馬;〔pl.〕賽馬會,跑馬會;競賽;疾走。 2.路程,行程;經歷,人生路程,一輩子,(日、月的)運行;時間的經過。 3.急流,急潮,小海峽。 4.(水車等的)溝,水道;(織機的)梭道,走梭板;【機械工程】軸承套,夾圈,座圈;【航空】螺槳滑流,激流。 a rat race 激烈的競爭。 go to the races 看賽馬去。 an armament race 擴軍競賽。 consolation race 【體育】安慰賽。 His race is nearly run. 他的一生快完了。 open race 自由參加的賽跑。 play the races 〔美國〕賭賽馬。 ride a race 舉行賽馬,出場賽馬。 row a race 劃船比賽。 run a race 賽跑。 sail a race 帆船競賽。 selling race 拍賣勝利馬的賽馬。 with a strong race 兇猛地,猛烈地。 vi. 1.賽跑,競走;競賽 ( with ) 疾走;以賽馬為業。 2.(螺旋槳、馬達等)空轉。 vt. 1.使拼命跑;使賽跑。 2.努力想跑過…,和…賽跑。 3.為賽馬輸光(財產) ( away ) 使(馬達等)空轉。 race the bill through the House 使議案匆匆通過。 race against 和…賽跑,和…競賽。 n. 1.人種;種族,民族。 2.氏族,家族,家系,系統;門第。 3.種類,…們,階層;〔詩〕子孫,后裔。 4. (生物的)類;人類;【動、植】屬,種類。 5.人種的特性;(文體等的)特征;(酒的)特殊風味。 the Jewish race 猶太人種。 the white race 白(色人)種。 the race of poets 詩人們。 the feathered [ finny ] race 鳥[魚]類。 The wine has a certain race. 這個酒有一種特殊風味。 adj. 人種的,種族的。 a race prejudice 種族偏見。 the race problem 人種[種族]問題〔美國尤指黑人的問題〕。 a race riot 因種族歧視引起的暴動。 n. (生姜等的)根。 “the race“ 中文翻譯: 比賽“to race“ 中文翻譯: 競爭“boat“ 中文翻譯: n. 1.小舟,小船,(小)艇,(大船所載)救生艇;帆船,漁船。 2.汽輪〔常指小汽輪〕;郵船,大輪船。 3.船形物,船行器皿;【化學】舟皿;【宗教】舟形香爐。 a motor boat 機帆船。 a sailing boat 帆船。 an open boat 無甲板船。 a rowing boat 劃艇。 a sauce boat 船形佐料碟。 boat's length 艇身 (win by a boat's length 賽艇時領先一艇長的距離)。 burn one's boats 布背水之陣,破釜沉舟。 by boat 乘船 (go by boat 乘船去)。 fasten [get out] a boat 系住船。 have an oar in every man's boat 多管閑事,亂管閑事。 in one [the same] boat 在同一狀態下,處境相同;同舟共濟,共患難。 man a boat 為船配備船員。 miss the boat 1. 失敗;錯過機會,坐失良機。 2. 未能抓住(問題的)要點。 push the boat out 〔口語〕慶祝。 rock the boat 搗亂。 ship's boat 船上小艇;艦載救生艇。 take boat 乘船,坐船。 take to the boats 1. 乘船上小艇逃生。 2. 倉猝放棄所進行的事業。 vt. 1.用船裝運。 2.把…裝入船內。 They boated us across the bay. 他們把我們用船運過〔擺渡過〕海灣。 vi. 1.坐船去。 2.劃船;乘船(游玩)。 We boated down the Thames. 我們放舟直下泰晤士河。 boat it 1. 坐船去;劃船。 2. 順風駛。 Boat the oars! 收槳! n. -ful 一船所載的量。 “by boat“ 中文翻譯: 乘船; 乘坐小船; 坐船; 坐小船“in a boat“ 中文翻譯: 乘小船“the boat“ 中文翻譯: 從海底出擊“a race of robots“ 中文翻譯: 看到了一個我們的未來會被一個機器人族類“a rat race“ 中文翻譯: 激烈的競爭“a relay race“ 中文翻譯: 接力賽跑“a straight race“ 中文翻譯: 全力以赴的競賽“a team race“ 中文翻譯: 團體賽“after race“ 中文翻譯: 同一天打兩場比賽的第二場比賽“after the race“ 中文翻譯: 賽車之后“air race“ 中文翻譯: 航空比賽; 航空競賽“aircraft race“ 中文翻譯: 航空競賽“allowance race“ 中文翻譯: 讓步賽馬“armament race“ 中文翻譯: 軍備競賽
Hongkong post issued today ( 25 june 2001 ) the “ hong kong , china - australia joint issue on dragon boat race “ special stamps 香港郵政今日(六月二十五日)發行“中國香港?澳洲聯合發行龍舟競賽“特別郵票。 |
|
Dragon boat racing used to be a traditional chinese custom but it has now grown to become an international sport “扒龍舟“本來是中國傳統習俗,現在已經發展成為國際的體育運動。 |
|
The enclosed photograph shows a souvenir sheet to be issued on 25 june 2001 on the theme of “ dragon boat races “ 圖示將于二一年六月二十五日推出的小型張,主題為“龍舟競賽“ 。 |
|
The specimen impression of the special postmark of “ dragon boat races “ to be introduced on 25 june 2001 圖示將于二一年六月二十五日推出的特別郵戳,主題為“龍舟競賽“ 。 |
|
“ hong kong spirit “ highlighted at this year s toronto international dragon boat race festival 全文>多倫多國際舟節體現香港精神多倫多國際舟節表揚香港精神 |
|
“ hong kong , china - australia joint issue on dragon boat race “ special stamps issuing ceremony “中國香港?澳洲聯合發行龍舟競賽“特別郵票發行儀式 |
|
“ hong kong , china - australia joint stamp issue on dragon boat races “ unveiling ceremony 中國香港與澳洲聯合發行龍舟競賽郵票預覽儀式 |
|
“ hong kong , china and australia joint stamp issue on dragon boat races 中國香港與澳洲聯合發行龍舟競賽郵票 |
|
boat train |
|
The types of programmes included arts and sports festivals , dragon boat races , mid - autumn festival celebrations and lunar new year carnivals 節目種類包括藝術節及體育節、龍舟競賽、中秋節慶祝活動和農歷新年嘉年華。 |
|
Mercury club & marina also hold annual dragon boat race . many large companies can enjoy two days ' happy time in mercury club & marina 美國水星俱樂部每年都會舉行水星龍舟賽,屆時會有很多大型的中外企業參加此次活動。 |
|
The festival is best known for its dragon - boat races , especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes 這個節日最為人熟知的就是龍舟競賽,尤其在南方湖泊與河流比較多的省份更是盛行不衰。 |
|
Hongkong post issued today ( 25 june 2001 ) the “ hong kong , china - australia joint issue on dragon boat race “ special stamps 香港郵政今日(六月二十五日)發行“中國香港?澳洲聯合發行龍舟競賽“特別郵票。 |
|
The annual boat race between oxford and cambridge on the river thames is one of the most popular events of the year 一年一度的牛津大學與劍橋大學在泰晤士河上的劃船競賽則是英國每年的一件盛事。 |
|
One of the most important activities of the dragon boat festival is the dragon boat racing , which always attracts many spectators 端午節最重要的活動之一是劃龍舟比賽,總是吸引很多觀眾。 |
|
That ' s why people later followed the customs such as dragon boat racing , eating zongzi and drinking realgar wine on that day 這就是后來人們為什么在這一天賽龍舟,吃粽子,喝雄黃酒。 |
|
Demonstration sports include dragon & lion dance , dragon boat race , cricket and motor activities training program ( matp ) 表演項目包括:舞龍舞獅、賽龍舟、板球、機能運動等,共4個。 |
|
Dragon boat racing used to be a traditional chinese custom but it has now grown to become an international sport “扒龍舟“本來是中國傳統習俗,現在已經發展成為國際的體育運動。 |
|
The enclosed photograph shows a souvenir sheet to be issued on 25 june 2001 on the theme of “ dragon boat races “ 圖示將于二一年六月二十五日推出的小型張,主題為“龍舟競賽“ 。 |
|
There are also dragon boat races to be held at every dragon boat festival ( also known as the tuen ng festival ) 每年的端午節,城門河更是全港其中一個舉辦龍舟競賽的地方。 |